Psalms 21:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Deras avkomma utplånar du från jorden, deras barn från människors ätt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du förgör deras efterkommande från jorden, deras avkomma från människosläktet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du utplånar deras livsfrukt från jorden, deras efterkommande från mänskligheten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du ska utrota deras livsfrukt från jorden, deras avkomma från människors barn,
Swedish (Svenska 1917)
Deras livsfrukt skall du utrota från jorden och deras avkomma från människors barn.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Deras livsfrukt skall du utrota från jorden,deras efterkommande från människors barn.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Deras frukt skall du förgöra utaf jordene, och deras säd ifrå menniskors barn.