Psalms 22:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
och mina barn skall tjäna honom. De skall vittna för nya släktled om Herren,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De efterkommande ska också tjäna honom, och de ska få höra om Herren.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De efterkommande ska tjäna honom, kommande släkten ska få höra om Herren.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ättlingar ska tjäna honom, kommande släkten ska få höra om Herren.
Swedish (Svenska 1917)
Kommande ättled skola tjäna honom; man skall förtälja om Herren för ett annat släkte.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De efterkommande skall tjäna honom,kommande släkten skall få höra om Herren.De skall träda fram och förkunna hans rättfärdighetför det folk som skall födas,att han har gjort det.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han skall få ena säd, den honom tjenar; om Herran skall man förkunna intill barnabarn. De skola, komma och predika hans rättfärdighet de folke, som födas skall, att han det gör.