Psalms 23:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han för mig i vall på gröna ängar, han låter mig vila vid lugna vatten.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han låter mig vila på gröna ängar och leder mig till lugna vatten.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han låter mig vila på gröna ängar. Han för mig till rogivande vatten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han låter mig vila på gröna ängar, han för mig till vatten där jag finner ro.
Swedish (Svenska 1917)
han låter mig vila på gröna ängar; han för mig till vatten där jag finner ro,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han låter mig vila på gröna ängar,han för mig till vatten där jag finner ro.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han föder mig på en grön äng, och förer mig till friskt vatten.