Psalms 26:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag står på säker mark. I tempelskaran prisar jag Herren.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag står på fast grund, och i församlingarna vill jag prisa HERREN.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag står på jämn mark. Jag ska prisa Herren i församlingarna.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Min fot står på säker mark. I församlingarna ska jag prisa HERREN.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, min fot står på jämn mark; i församlingarna skall jag lova HERREN.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Min fot står på jämn mark.I församlingarna skall jag prisa Herren.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Min fot går rätt; i församlingene vill jag lofva dig, Herre.