Psalms 31:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
I din hand ligger mina dagar, rädda mig ur mina fienders hand, från dem som förföljer mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mina tider ligger i dina händer, rädda mig ur mina fienders hand, från dem som förföljer mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Min tid ligger i din hand. Rädda mig från mina fiender som jagar mig!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Min tid är i dina händer. Rädda mig från mina fienders hand, från dem som förföljer mig.
Swedish (Svenska 1917)
Min tid står i dina händer; rädda mig från mina fienders hand och mina förföljare.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Min tid står i dina händer,rädda mig från mina fienders hand,från dem som förföljer mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Min tid står i dina händer; hjelp mig utu mina fiendars hand, och ifrå dem som mig förfölja.