Psalms 31:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Låt ditt ansikte lysa över mig, hjälp din tjänare i din godhet!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Låt ditt ansikte lysa över din tjänare! Rädda mig i din nåd!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Låt ditt ansikte lysa över din tjänare, fräls mig i din trogna kärlek.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Låt ditt ansikte lysa över din tjänare, fräls mig genom din nåd.
Swedish (Svenska 1917)
Låt ditt ansikte lysa över din tjänare; fräls mig genom din nåd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Låt ditt ansikte lysa över din tjänare,fräls mig genom din nåd.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Låt ditt ansigte lysa öfver din tjenare; hjelp mig genom dina godhet.