Psalms 31:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du skall lösa mig ur snaran de gillrat, du är min tillflykt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Frigör mig ur nätet som har gillrats åt mig. Du är min fästning.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du tar mig ur det nät som de dolt för mig, för du skyddar mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
du ska lossa mig ur nätet de lagt ut för mig, för du är mitt beskydd.
Swedish (Svenska 1917)
Du skall draga mig ur det nät som de lade ut för mig; ty du är mitt värn.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Drag mig ur det nät som de lagt ut för mig,ty du är mitt värn.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att du ville draga mig utu nätet, som de för mig ställt hafva; ty du äst min starkhet.