Psalms 36:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Låt inte de stolta trampa ner mig, låt inte de onda driva bort mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Låt inte de stolta få trampa på mig, och låt inte de onda driva bort mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Låt inte de arroganta trampa på mig, låt inte de onda fördriva mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Låt inte de stoltas fot trampa på mig eller de gudlösas hand driva bort mig.
Swedish (Svenska 1917)
Låt icke de högmodigas fot komma över mig eller de ogudaktigas hand driva mig bort.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Låt inte de högmodigas fot komma över migeller de ogudaktigas hand driva bort mig.Där ligger ogärningsmän fallna,nerstötta utan att kunna resa sig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Låt mig icke undertrampad varda af de stolta, och de ogudaktigas hand omstörte mig icke; Utan låt de ogerningsmän der falla, att de måga bortdrifne varda, och icke bestå kunna.