Psalms 36:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Där ligger de, ogärningsmännen, slagna, reser sig aldrig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Där ligger de, de som gör orätt, de har kastats ner och kommer aldrig mer att resa sig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Där ligger de onda slagna, nedkastade och oförmögna att resa sig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Där ligger förbrytarna fallna, nerslagna så att de inte kan resa sig.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, där ligga ogärningsmännen fallna; de äro nedstötta och kunna icke mer resa sig.