Psalms 36:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Synden smickrar honom till att tro att hans ogärning aldrig röjs och blir avskydd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han inbillar sig att den orätt han gjort aldrig upptäcks, att den aldrig blir förhatlig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han är alltför egenkär för att upptäcka och hata sin synd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
han intalar sig att ingen ska upptäcka och hata hans brott.
Swedish (Svenska 1917)
Den intalar ju honom vad som är behagligt i hans ögon: att man icke skall finna hans missgärning och hata den.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han förringar inför sig självatt man skall upptäcka och hata hans brott.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De rosa hvarannan inbördes, att de måga främja sina onda saker, och skämma andra.