Psalms 37:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Alltid lånar han frikostigt ut, och hans barn blir välsignade.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han är alltid generös och lånar ut till andra, och hans barn är till välsignelse.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han är alltid generös och lånar ut, och hans barn är välsignade.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han är alltid barmhärtig och lånar ut, och hans barn är till välsignelse.
Swedish (Svenska 1917)
Han är alltid barmhärtig och villig att låna och hans barn äro till välsignelse.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han är alltid barmhärtig och villig att ge lån,och hans barn är till välsignelse.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Han är alltid barmhertig, och lånar gerna; och hans säd skall välsignad varda.