Psalms 37:33 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herren ger honom inte i den gudlöses våld och låter honom inte bli fälld i rätten.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men HERREN överlämnar honom inte åt dennes våld och låter honom inte bli dömd när han ställs inför rätta.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men Herren ska inte lämna honom i den ondes makt eller fördöma honom i rätten.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men HERREN utlämnar honom inte i hans hand och låter honom inte bli fälld i rätten.
Swedish (Svenska 1917)
men HERREN överlämnar honom icke i hans hand och fördömer honom icke, när han dömes.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men Herren överlämnar honom inte i hans handoch låter honom inte bli fälld,när han ställs inför rätta.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men Herren låter honom icke uti hans händer, och fördömer honom icke, då han dömd varder.