Psalms 38:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Dina pilar har trängt in i mig och din hand vilar tung på mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Dina pilar har genomborrat mig, din hand har kommit över mig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För dina pilar har trängt in i mig, din hand ligger tung på mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Dina pilar har träffat mig, din hand har drabbat mig.
Swedish (Svenska 1917)
Ty dina pilar hava träffat mig, och din hand drabbar mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty dina pilar har träffat mig,din hand har drabbat mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty din skott äro fastnad i mig, och din hand trycker mig.