Psalms 4:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Upprörs ni, så synda inte. Säg där ni ligger på er bädd: »Var stilla!«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Grips ni av vrede, så synda inte. Tänk i ert innersta, när ni ligger på er bädd: ”Var stilla.” Séla
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Var upprörda, men synda inte! På er bädd ska ni reflektera i stillhet. <>
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Grips ni av vrede, synda inte! Tänk efter i era hjärtan på er bädd och var stilla. Sela
Swedish (Svenska 1917)
Vredgens, men synden icke; eftersinnen i edra hjärtan, på edra läger, och varen stilla. Sela.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Grips ni av vrede, så synda inte!Tänk efter i era hjärtan under nattens vilaoch var stilla. Sela.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Varden I vrede, så synder icke; taler med edor hjerta på edra sänger, och bider. Sela.