Psalms 41:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Något fruktansvärt har drabbat honom, där ligger han och reser sig aldrig.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Han har drabbats av en förfärlig sjukdom och kommer aldrig mer upp ur sängen där han ligger!”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De säger: ”Något djävulskt har drabbat honom, han ska förbli liggande.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
"Han har drabbats av något dödligt, han ligger där och reser sig aldrig mer."
Swedish (Svenska 1917)
»Ohjälplig ofärd har drabbat honom, han som ligger där skall icke mer stå upp.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
"Obotlig skada har drabbat honom,han som ligger där skall aldrig resa sig."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De hafva beslutit ett skalkastycke öfver mig: När han ligger, skall han intet uppstå igen.