Psalms 48:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
ge akt på dess vallar, betrakta dess palats, så att ni kan berätta för kommande släkten
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Lägg märke till dess murar, betrakta dess palats så att ni kan berätta om dem för kommande generationer.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
ge noga akt på hennes vallar, undersök hennes palats, så att ni kan berätta för kommande släkten:
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Lägg märke till dess murar, gå igenom dess borgar så att ni kan berätta för kommande släkten
Swedish (Svenska 1917)
given akt på dess murar, skriden genom dess palatser, så att I kunnen förtälja därom för ett kommande släkte.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ge akt på dess murar,gå igenom dess palats,så att ni kan berätta om detför ett kommande släkte.Ty sådan är Gud, vår Gud,alltid och för evigt.Han skall leda oss bortom döden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Gifver granna akt uppå dess murar, och upphöjer dess palats; på det man derom må förkunna för efterkommanderna. Ty denne Guden är vår Gud, alltid och evinnerliga; han förer oss såsom ungdomen.