Psalms 5:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herre, led mig rätt, jag omges av fiender, jämna din väg för mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
HERRE, led mig i din rättfärdighet, för mina fienders skull, gör din väg rak framför mig!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herre, led mig i din rättfärdighet på grund av mina motståndare. Gör din väg jämn framför mig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
HERRE, led mig i din rättfärdighet för mina förföljares skull, jämna din väg för mig.
Swedish (Svenska 1917)
HERRE, led mig genom din rättfärdighet, för mina förföljares skull; gör din väg jämn för mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Herre, led mig genom din rättfärdighetför mina förföljares skull.Gör din väg jämn för mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Herre, led mig i dine rättfärdighet, för mina fiendars skull; gör din väg rättan för mig.