Psalms 51:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Skydda mig mot blodsdåd, Gud, min räddare. Då skall jag jubla över din trofasthet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Rädda mig från blodskuld, Gud, min frälsnings Gud, Då ska jag lovsjunga din rättfärdighet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gud, o Gud min Frälsare, befria mig från blodskuld och jag ska jubla över din rättfärdighet.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Rädda mig från blodskuld, Gud, du min frälsnings Gud, så ska min tunga jubla över din rättfärdighet.
Swedish (Svenska 1917)
Rädda mig undan blodstider, Gud, du min frälsnings Gud, så skall min tunga jubla över din rättfärdighet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Rädda mig från blodskulder, Gud,du min frälsnings Gud,så skall min tunga jubla över din rättfärdighet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Fräls mig ifrå blodskulder, Gud, som min Gud och Frälsare är; att min tunga må lofva dina rättfärdighet.