Psalms 56:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag har gett mina löften till dig, o Gud, jag skall infria dem med tackoffer,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Gud, jag har gett dig löften, och jag vill ge dig tackoffer.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gud, jag måste hålla mina löften till dig, jag vill ge dig tackoffer,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag har gett löften till dig, Gud, och jag ska uppfylla dem med tackoffer.
Swedish (Svenska 1917)
Jag har löften att infria till dig, o Gud; jag vill betala dig lovoffer.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag har löften att infria till dig, Gud,jag vill ge dig lovoffer.Ty du har räddat min själ från dödenoch mina fötter från fall,så att jag kan vandra inför Gudi de levandes ljus.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag hafver gjort dig löfte, Gud, att jag dig tacka vill. Ty du hafver frälst mina själ ifrå döden, mina fötter ifrå fall; att jag må vandra för Gudi uti de lefvandes ljuse.