Psalms 56:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
ty du har räddat mig från döden, räddat mig från att falla. Så kan jag vandra inför Gud i livets ljus.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
För du har räddat mig undan döden och mina steg från fall. Därför får jag vandra inför Gud i livets ljus.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
för du räddade mitt liv från döden. Du räddade min fot från att snava, så att jag kan vandra inför Gud i de levandes ljus.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du har räddat min själ från döden och mina fötter från fall, så att jag kan vandra inför Gud i de levandes ljus.
Swedish (Svenska 1917)
Ty du har räddat min själ från döden, ja, mina fötter ifrån fall, så att jag kan vandra inför Gud i de levandes ljus.