Psalms 56:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du har mätt upp min oro. Samla mina tårar i din lägel, de är ju uppskrivna i din bok.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du har hållit räkning på hur jag har irrat omkring. Samla alla mina tårar i din säck, du har ju antecknat dem i din bok.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du räknar alla steg jag tagit. Samla mina tårar i din flaska. Finns de inte i din bok?
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du håller räkning på min flykts dagar. Samla mina tårar i ditt kärl, för de står i din bok.
Swedish (Svenska 1917)
Du har räknat min flykts dagar. Samla mina tårar i din lägel; de stå ju i din bok.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du håller räkning på mina flyktdagar.Samla mina tårar i din skål,de står ju i din bok.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Räkna min flykt; fatta mina tårar uti din lägel; utan tvifvel räknar du dem.