Psalms 65:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Förunderligt svarar du oss och ger seger, Gud, du som räddar oss, du tillflykt för hela jorden och de fjärran haven,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Med väldiga gärningar svarar du oss i rättfärdighet, Gud, du vår räddare, du som är en tillflykt för hela jorden och de avlägsna haven,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gud vår Frälsare, med respektingivande gärningar i rättfärdighet svarar du oss. Över hela jorden och på vida haven förtröstar man på dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du bönhör oss i rättfärdighet med förunderliga gärningar, du vår frälsnings Gud, du tillflykt för jordens alla ändar och för havet i fjärran.
Swedish (Svenska 1917)
Med underbara gärningar bönhör du oss i rättfärdighet, du vår frälsnings Gud, du som är en tillflykt för alla jordens ändar och för havet i fjärran;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du bönhör oss i rättfärdighetmed gärningar som väcker förundran,du, vår frälsnings Gud,som är en tillflykt för alla jordens ändaroch för havet i fjärran.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hör oss, efter den underliga rättfärdigheten, Gud vår salighet; du, som äst allas hopp, på jordene, och fjerran på hafvet.