Psalms 72:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hans motståndare skall böja sig för honom, hans fiender kräla i stoftet.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De som bor i öknen ska böja sig för honom, och hans fiender ska slicka stoft.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Må ökenfolket underordna sig honom, hans fiender slicka markens stoft.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Öknens folk ska böja knä för honom, hans fiender ska slicka stoftet.
Swedish (Svenska 1917)
För honom buge sig öknens inbyggare, och hans fiender slicke stoftet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Öknens inbyggare skall buga sig för honom,hans fiender skall slicka stoftet.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
För honom skola buga de som i öknene äro, och hans fiender skola sleka stoftet.