Psalms 77:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Genom havet gick din väg, din stig gick genom stora vatten — du lämnade inga spår.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du banade en väg rakt genom havet, din stig genom stora vatten, men dina fotspår syntes inte.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Din väg gick genom havet, din stig genom väldiga vatten. Men dina fotspår var osynliga.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Genom havet gick din väg, din stig genom väldiga vatten, och ingen såg dina fotspår.
Swedish (Svenska 1917)
Genom havet gick din väg, din stig genom stora vatten, och dina fotspår fann man icke.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Genom havet gick din väg,din stig genom stora vatten,och dina fotspår fann man inte.Så förde du ditt folk som en hjordgenom Moses och Arons hand.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Din väg var i hafvet, och din stig i stort vatten; och man fann dock intet din fotspår. Du förde ditt folk, såsom en fårahjord, genom Mose och Aaron.