Psalms 78:44 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han förvandlade deras floder till blod, de kunde inte dricka ur bäckarna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han förvandlade deras floder till blod, och de kunde inte dricka vatten ur bäckarna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han förvandlade deras floder till blod, och dess flöden blev odrickbara.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han förvandlade deras floder till blod så att de inte kunde dricka ur bäckarna.
Swedish (Svenska 1917)
Där förvandlade han deras strömmar till blod, så att de ej kunde dricka ur sina rinnande vatten;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Där förvandlade han deras strömmar till blod,så att de inte kunde dricka ur bäckarna.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då han deras vatten i blod vände; så att de af deras bäcker icke dricka kunde.