Psalms 87:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herren skriver i listan över folken: »Alla är de födda här.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
HERREN skriver i listan över folken: ”Dessa är födda där.” Séla
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herren räknar när han förtecknar folken: ”Denne föddes där.” <>
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När HERREN upptecknar folken ska han räkna så: "De är födda där." Sela
Swedish (Svenska 1917)
Ja, när HERREN tecknar upp folken, då skall han räkna så: »Dessa äro födda där.» Sela.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När Herren upptecknar folken,skall han räkna så:"Dessa är födda där." Sela.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Herren skall predika låta i allahanda tungomål, att ock någre af dem skola der födde varda. Sela.