Psalms 88:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mitt lidande gör blicken skum. Varje dag ropar jag till dig, Herre, jag sträcker mina händer mot dig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag kan inte längre se på grund av all gråt. Varje dag ropar jag till dig, HERRE, jag sträcker ut mina händer mot dig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ögonen grumlas av mitt lidande. Herre, jag ropar till dig varje dag, jag sträcker mina händer mot dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Mitt öga förtärs av lidande. HERRE, jag ropar till dig varje dag, jag sträcker mina händer mot dig.
Swedish (Svenska 1917)
Mitt öga förtvinar av lidande; HERRE, jag åkallar dig dagligen, jag uträcker mina händer till dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Mitt öga förtärs av lidande.Herre, jag ropar dagligen till dig,jag sträcker mina händer mot dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Mitt ansigte är jämmerligit för vedermödos skull. Herre, jag åkallar dig dagliga; jag uträcker mina händer till dig.