Psalms 88:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Tung vilar din vrede på mig, du låter dina bränningar slå över mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Din vrede vilar tung över mig. Våg efter våg väller över mig. Séla
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Din vrede ligger tung på mig, du låter alla dina bränningar drabba mig. <>
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Din vrede vilar tung över mig, alla dina böljor låter du skölja över mig. Sela
Swedish (Svenska 1917)
Den vrede vilar tung på mig, och alla dina böljors svall låter du gå över mig. Sela.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Din vrede ligger tung på mig,alla dina böljors svall låter du gå över mig. Sela.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Din grymhet trycker mig, och tränger mig med allom dinom böljom. Sela.