Psalms 89:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag har funnit David, min tjänare, och smort honom med min heliga olja.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag har funnit min tjänare David. Med min heliga olja har jag smort honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag fann min tjänare David, smorde honom med min heliga olja.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag har funnit min tjänare David och smort honom med min heliga olja.
Swedish (Svenska 1917)
Jag har funnit min tjänare David och smort honom med min helig olja.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag har funnit min tjänare Davidoch smort honom med min heliga olja.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag hafver funnit min tjenare David; jag hafver smort honom med mina helga oljo.