Psalms 89:26 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall lägga havet under hans hand, floderna under hans välde.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska lägga havet under hans hand, floderna i hans makt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag ska lägga havet under hans hand, floderna under hans högra hand.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska lägga havet under hans hand, floderna under hans högra hand.
Swedish (Svenska 1917)
Jag skall lägga havet under hans hand och strömmarna under hans högra hand.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall lägga havet under hans hand,strömmarna under hans högra hand.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag skall sätta hans hand uti hafvet, och hans högra hand uti älfverna.