Psalms 89:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Du har rivit alla hans murar och lagt hans borgar i grus.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Du har brutit ner alla hans murar och raserat hans fästen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Du har forcerat alla hans murar och förstört hans fästningar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Du har rivit alla hans murar och lagt hans borgar i ruiner.
Swedish (Svenska 1917)
Du har brutit ned alla hans murar, du har gjort hans fästen till spillror.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Du har brutit ner alla hans muraroch lagt hans fästen i spillror.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Du nederrifver alla hans murar, och låter hans fäste afbrytas.