Psalms 9:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Herre, grip in! Låt inte människor ta makten! Ställ folken inför din domstol!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Stå upp, HERRE! Låt inte människor få makten! Låt folken bli dömda inför dig!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Herre, gå till handling! Låt inte människor segra. Låt folken dömas inför ditt ansikte.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Res dig, HERRE! Låt inte människor få makten, låt hedningarna bli dömda inför ditt ansikte.
Swedish (Svenska 1917)
Stå upp, HERRE; låt icke människor få överhanden, låt hedningarna bliva dömda inför ditt ansikte.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Stå upp, Herre, låt inte människor få makten,låt hednafolken bli dömda inför ditt ansikte.Låt fruktan komma över dem, Herre,låt hednafolken förstå att de endast är människor. Sela.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Herre, statt upp, att menniskorna icke få öfverhandena; låt alla Hedningar för dig dömda varda. Gif dem, Herre, en mästare, att Hedningarna måga förnimma att de menniskor äro. Sela.