Psalms 90:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mätta oss var morgon med din nåd, så får vi jubla av glädje i alla våra dagar.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mätta oss med din nåd var morgon, så att vi får sjunga och glädjas i alla våra dagar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mätta oss med din trogna kärlek om morgonen och vi ska jubla och glädjas alla våra dagar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Mätta oss med din nåd när morgonen gryr, så att vi får jubla och glädjas i alla våra dagar.
Swedish (Svenska 1917)
Mätta oss med din nåd, när morgonen gryr, så att vi få jubla och vara glada i alla våra livsdagar.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Mätta oss med din nåd när morgonen gryr,så att vi får jubla och vara gladai alla våra dagar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Uppfyll oss bittida med dine nåd; så vilje vi fröjdas, och glade vara i våra lifsdagar.