Psalms 91:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag skall mätta honom med ett långt liv och låta honom erfara min hjälp.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag ska mätta honom med ett långt liv och låta honom se den räddning jag ger.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag mättar honom med långt liv och låter honom se min frälsning.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag ska mätta honom med långt liv och låta honom se min frälsning."
Swedish (Svenska 1917)
Jag skall mätta honom med långt liv och låta honom se min frälsning.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag skall mätta honom med långt livoch låta honom se min frälsning."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag skall mätta honom med långt lit, och skall bete honom mina salighet.