Psalms 92:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ja, dina fiender, Herre, dina fiender skall gå under och ogärningsmännen skingras.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Dina fiender, HERRE, dina fiender ska gå under, och alla som gjort orätt ska skingras.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För dina fiender, Herre, ja, dina fiender förgås, alla som lever i ondska skingras.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Se dina fiender, HERRE, se, dina fiender ska förgås, alla förbrytare skingras!
Swedish (Svenska 1917)
Ty se, dina fiender, HERRE, se, dina fiender förgås, alla ogärningsmännen bliva förströdda.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty se, dina fiender, Herre,se, dina fiender förgås,alla ogärningsmän skingras.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty si, dine fiender, Herre, si, dine fiender skola förgås, och alle ogerningsmän måste förströdde varda.