Psalms 94:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty Herren förskjuter inte sitt folk, han överger inte sin egendom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
För HERREN förkastar inte sitt folk, han överger inte sin arvedel.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För Herren överger inte sitt folk, han lämnar inte dem som tillhör honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
HERREN förskjuter inte sitt folk, han överger inte sin arvedel.
Swedish (Svenska 1917)
Ty HERREN förskjuter icke sitt folk, och sin arvedel övergiver han icke.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty Herren förskjuter inte sitt folk,han överger inte sin arvedel.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty Herren skall icke förkasta sitt folk, eller öfvergifva sitt arf.