Psalms 94:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När jag är rädd att tappa fotfästet håller din godhet mig uppe, Herre.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När jag tänkte: ”Nu tappar jag fotfästet,” då var din nåd mitt stöd, HERRE.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När jag säger: ”Min fot slinter”, då styrker mig din trogna kärlek, Herre.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När jag säger: "Min fot vacklar", då är din nåd mitt stöd, HERRE.
Swedish (Svenska 1917)
När jag tänkte: »Min fot vacklar», då stödde mig din når, o HERRE:
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När jag sade: "Min fot vacklar",då var din nåd mitt stöd, Herre.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag sade: Min fot hafver stapplat; men din nåd, Herre, uppehöll mig.