Revelation 14:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och han som satt på molnet sänkte sin skära ner över jorden, och jorden skördades.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han som satt på molnet svepte då med sin lie över jorden, och skörden på jorden samlades in.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Han som satt på molnet svepte då med sin lie över jorden, och skörden på jorden samlades in.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Och han som satt på molnet svängde sin skära över jorden, och jorden skördades.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han som satt på molnet lät då sin skära gå över jorden, och jorden skördades.
Swedish (Svenska 1917)
Den som satt på skyn högg då till med sin lie på jorden, och jorden blev avbärgad.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och han som satt på molnet högg till med sin lie på jorden, och jorden blev skördad.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han som satt på molnet räckte då ut sin skära över jorden, och jorden skördades.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han, som satt på skyn, högg till med sin lia på jordena, och jorden vardt afskoren.