Revelation 14:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och vinpressen trampades utanför staden, och blod kom från pressen och sextonhundra stadier därifrån stod det upp till betslet på hästarna.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Druvorna trampades sedan i vinpressen utanför staden. Blod flöt därifrån så att den skulle nå upp till betslet på en häst, bort mot en 1 600 stadier lång sträcka.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Druvorna trampades sedan i vinpressen utanför staden. Och blod flöt därifrån i en ström som var så djup att den skulle nå upp till betslet på en häst, och strömmen var 1 600 stadier lång.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vinpressen trampades utanför staden, och blod flöt från pressen upp till betslen på hästarna trettio mil bort.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Vinpressen trampades utanför staden, och blod flöt från pressen och nådde upp till betslen på hästarna ettusen sexhundra stadier bort.
Swedish (Svenska 1917)
Och vinpressen trampade utanför staden, och blod gick ut från pressen och steg ända upp till betslen på hästarna, på en sträcka av ett tusen sex hundra stadier.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och vinpressen blev trampad utanför staden, och blod kom ut från vinpressen ända upp till betslen på hästarna, på en sträcka av 1 600 stadier.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Vinpressen trampades utanför staden, och blod flöt från pressen och nådde upp till betslen på hästarna på en sträcka av ettusen sexhundra stadier.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och vardt prässen trampad utom staden; och blodet gick ut af prässen, allt intill betslen på hästarna, utöfver tusende sexhundrad stadier vägs.