Revelation 16:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Se, jag kommer som en tjuv. Salig den som vakar och bevarar sina kläder, så att han inte går naken och blottar sitt kön.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Se, jag kommer som en tjuv! Lycklig är den som håller sig vaken och har sina kläder färdiga, så att han inte behöver gå naken och skämmas.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
"Lyssna", säger Jesus, "Jag kommer lika oväntat som en tjuv! Lycklig är den som håller sig vaken och har sina kläder färdiga, så att han inte behöver gå naken och skämmas när människorna ser honom."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
ˮLyssna, jag kommer som en tjuv. Salig är den som vakar och är påklädd, så att han inte går naken och visar sin skam.ˮ -
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
"Se, jag kommer som en tjuv. Salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han inte går naken och man ser hans skam." —
Swedish (Svenska 1917)
(»Se, jag kommer såsom en tjuv; salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han icke måste gå naken, och man får se hans skam.»)
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Se, jag kommer som en tjuv. Salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han inte går naken och de får se hans skam.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
"Se, jag kommer som en tjuv. Salig är den som vakar och bevarar sina kläder, så att han inte går naken och man ser hans kön." -
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Si, jag kommer, som tjufven plägar komma; salig är den som vakar, och förvarar sin kläder, att han icke går naken, och de få se hans skam.