Revelation 2:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men det har jag emot dig, att du låter kvinnan Isebel hållas, hon som kallar sig profet och lär och förleder mina tjänare att bedriva otukt och äta offerkött.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men det måste jag anmärka mot dig att du tolererar kvinnan Isebel, som säger sig vara en profetissa och som lär och förleder mina tjänare till sexuell omoral och till att äta sådant som offrats till avgudar.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men en sak måste jag kritisera er för. Ni tillåter kvinnan Isebel, som säger sig vara en profet, att fortsätta framföra sina budskap och förleda mina tjänare till sexuell lössläppthet och till att äta sådant som offrats till avgudar.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men jag har detta emot dig: du tolererar kvinnan Isebel. Hon som påstår sig vara profet och lär och förleder mina tjänare att bedriva otukt och äta offerkött.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men jag har en sak emot dig: att du tolererar kvinnan Isebel, hon som kallar sig profetissa och undervisar och förleder mina tjänare till att vara otrogna och äta kött från avgudaoffer.
Swedish (Svenska 1917)
Men jag har det emot dig att du är så efterlåten mot kvinnan Jesabel -- hon som säger sig vara en profetissa och uppträder såsom lärare och förleder mina tjänare till att bedriva otukt och till att äta kött från avgudaoffer.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men jag har några få saker emot dig, att du tillåter kvinnan Jesabel, som säger att hon är en profetissa, att undervisa och förföra mina tjänare till att bedriva otukt och att äta av det som är offrat åt avgudarna.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men det har jag emot dig att du låter kvinnan Isebel hållas, hon som säger sig vara profetissa och undervisar och förleder mina tjänare att bedriva otukt och äta kött från avgudaoffer.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men jag hafver något litet emot dig, att du tillstädjer den qvinnan Jesabel, som säger att hon är en Prophetissa, lära och bedraga mina tjenare, bedrifva boleri, och äta af det afgudom offradt är.