Revelation 3:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men nu är du ljum och varken varm eller kall, och därför skall jag spy ut dig ur min mun.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men eftersom du är ljum och varken kall eller varm, så ska jag spy ut dig ur min mun.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men eftersom ni bara är allmänt ointresserade, och varken är för mig eller emot mig, så ska jag stöta bort er!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men då du är ljum och varken varm eller kall ska jag spy ut dig ur min mun.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men eftersom du är ljum och varken varm eller kall ska jag spy ut dig ur min mun.
Swedish (Svenska 1917)
Men nu, då du är ljum och varken varm eller kall, skall jag utspy dig ur min mun.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Men eftersom du är ljum och varken kall eller varm, ska jag spy ut dig ur min mun.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men eftersom du är ljum och varken varm eller kall, skall jag spy ut dig ur min mun.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men efter du äst ljum, och hvarken kall eller varm, skall jag dig utspy utu min mun.