Revelation 3:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag tillrättavisar och tuktar alla dem jag älskar. Visa iver och vänd om!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag tillrättavisar och fostrar alla som jag älskar. Skynda dig därför och vänd om!
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Jag tillrättavisar och fostrar alla som jag älskar. Vänd därför om och lev helhjärtat för mig igen!
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Alla som jag älskar tillrättavisar och disciplinerar jag. Ta detta på allvar och vänd om.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Alla som jag älskar tillrättavisar och tuktar jag. Visa därför iver och vänd om!
Swedish (Svenska 1917)
'Alla som jag älskar, dem tuktar och agar jag.' Så gör nu bättring med all flit.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Alla dem jag älskar tillrättavisar och tuktar jag. Så var därför ivrig och omvänd dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Alla som jag älskar tillrättavisar och tuktar jag. Var därför ivrig och omvänd dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De jag älskar, dem agar jag och näpser. Så var nu flitig, och bättra dig.