Revelation 3:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Se, jag står vid dörren och bultar. Om någon hör min röst och öppnar dörren skall jag gå in till honom och äta med honom och han med mig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Se, jag står vid dörren och knackar. Om någon hör min röst och öppnar dörren, ska jag komma in till honom, och vi ska äta tillsammans.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Nu står jag vid dörren och knackar. Om någon hör min röst och öppnar dörren, ska jag komma in till honom, och vi ska äta tillsammans som vänner.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Lyssna, jag står vid dörren och knackar. Om någon hör min röst och öppnar dörren ska jag gå in till honom och vi ska dela måltidsgemenskap med varandra.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Se, jag står vid dörren och knackar. Om någon hör min röst och öppnar dörren, ska jag gå in till honom och hålla måltid med honom och han med mig.
Swedish (Svenska 1917)
Se, jag står för dörren och klappar; om någon lyssnar till min röst och upplåter dörren, så skall jag gå in till honom och hålla måltid med honom och han med mig.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Se, jag står för dörren och knackar. Om någon hör min röst och öppnar dörren ska jag gå in till honom och hålla måltid med honom och han med mig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Se, jag står vid dörren och klappar på. Om någon hör min röst och öppnar dörren, skall jag gå in till honom och hålla måltid med honom och han med mig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Si, jag står för dörrene och klappar; den der hörer mina röst, och upplåter dörrena, till honom skall jag ingå, och hålla nattvard med honom, och han med mig.