Revelation 7:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Sedan såg jag fyra änglar stå vid jordens fyra hörn och hålla fast jordens fyra vindar, för att ingen vind skulle blåsa över jorden eller havet eller mot något träd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan fick jag se fyra änglar stå vid jordens fyra hörn, och de hindrade de fyra vindarna från att blåsa över jorden, över havet eller mot något träd.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Sedan fick jag se fyra änglar stå vid jordens fyra hörn, och de hindrade de fyra vindarna från att blåsa över jorden. Inte ett löv rörde sig bland träden, och havet låg blankt som en spegel.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Därefter såg jag fyra änglar stå utspridda över jorden. De höll tillbaka jordens fyra vindar, så att ingen vind skulle blåsa över jorden eller havet eller mot något träd.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sedan såg jag fyra änglar stå vid jordens fyra hörn och hålla tillbaka jordens fyra vindar så att ingen vind skulle blåsa över jorden eller havet eller något träd.
Swedish (Svenska 1917)
Sedan såg jag fyra änglar stå vid jordens fyra hörn och hålla tillbaka jordens fyra vindar, för att ingen vind skulle blåsa över jorden eller över havet eller mot något träd.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Och efter detta såg jag fyra änglar stå vid jordens fyra hörn och hålla fast jordens fyra vindar, för att ingen vind skulle blåsa över jorden eller över havet eller mot något träd.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sedan såg jag fyra änglar stå vid jordens fyra hörn och hålla tillbaka jordens fyra vindar, så att ingen vind skulle blåsa över jorden eller över havet eller mot något träd.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sedan såg jag fyra Änglar stå på fyra jordenes hörn, hållande fyra jordenes väder, att intet väder skulle blåsa på jordena, eller på hafvet, eller på något trä.