Romans 1:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Greker och barbarer, lärda och olärda — alla har jag skyldigheter mot.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det ingår i mitt uppdrag att nå ut till både greker och barbarer, både till de visa och till de enkla.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Det ingår i mitt uppdrag att nå ut till människor både i vår kultur och i andra kulturer, både till dem som är välutbildade och till vanliga enkla människor.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Jag har skyldigheter mot alla hednafolk, mot lärda och olärda.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag har skyldigheter både mot greker och barbarer, både mot lärda och olärda.
Swedish (Svenska 1917)
Både mot greker och mot andra folk, både mot visa och mot ovisa har jag förpliktelser.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Både mot greker och barbarer, både mot visa och ovisa har jag skyldigheter.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Både mot greker och barbarer, både mot lärda och olärda har jag skyldigheter.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Jag är pligtig både Greker och Barbarer, både visa och ovisa.