Romans 1:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Därför lät Gud dem följa sina begär och utlämnade dem åt orenhet, så att de förnedrade sina kroppar med varandra.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Gud lät dem därför följa sitt hjärtas begär och orena lidelser, så att de förnedrade sina kroppar med varandra.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Gud lät dem därför följa sina egna begär, så att de utförde avskyvärda och skamliga sexuella handlingar med varandra.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Därför överlämnade Gud dem åt deras inre lustar till orenhet, till att förnedra varandras kroppar.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därför utlämnade Gud dem åt deras hjärtans begär så att de orenade och förnedrade sina kroppar med varandra.
Swedish (Svenska 1917)
Därför prisgav Gud dem i deras hjärtans begärelser åt orenhet, så att de med varandra skändade sina kroppar.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Därför utlämnade också Gud dem i deras hjärtans begär åt orenhet, till att förnedra sina kroppar med varandra.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därför utlämnade Gud dem så att de följde sina egna begär och bedrev allt slags otukt och förnedrade sina kroppar.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre hafver ock Gud öfvergifvit dem i deras hjertans lustar, uti orenlighet, till att skämma sin lekamen inbördes;