Romans 1:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
evangeliet om hans son, som till sin mänskliga härkomst var av Davids ätt
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
budskapet om hans Son, som till sin mänskliga härkomst var av Davids släkt
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Det är det glada budskapet om hans Son, Jesus Kristus, vår Herre, som kom till världen som människa och föddes in i kung Davids släkt. Men Jesus Kristus var inte bara människa. Han var samtidigt Guds Son, vilket Gud på ett mäktigt sätt bevisade genom att låta sin heliga Ande uppväcka honom från de döda.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Det handlar om hans Son, Jesus Kristus vår Herre. Utifrån mänsklig härkomst var han av Davids ätt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Evangeliet handlar om hans Son, som till sin mänskliga natur är född av Davids ätt
Swedish (Svenska 1917)
evangelium om hans Son, vilken såsom människa i köttet är född av Davids säd
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
om hans Son som är född av Davids säd efter köttet,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
evangeliet om hans Son, som till sin mänskliga natur föddes av Davids släkt
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Om sin Son, den född är af Davids säd, efter köttet;