Romans 10:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Skriften säger ju: Ingen som tror på honom skall stå där med skam.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Skriften säger ju: ”Ingen som tror på honom ska stå där med skam.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Gud har ju sagt i Skriften: "Ingen som tror på honom ska bli besviken."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Skriften säger: Ingen som tror på honom ska bli besviken.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Skriften säger: Ingen som tror på honom ska stå där med skam.
Swedish (Svenska 1917)
Skriften säger ju: »Ingen som tror på honom skall komma på skam.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För Skriften säger: Var och en som tror på honom ska inte komma på skam.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Skriften säger:Ingen som tror på honom skall stå där med skam.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty Skriften säger: Hvar och en, som tror på honom, skall icke komma på skam.