Romans 10:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty var och en som åkallar Herrens namn skall bli räddad.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
för ”var och en som åkallar Herrens namn ska bli räddad”.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
för det står också i Skriften: "var och en som tillber Herren ska bli räddad".
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För var och en som anropar Herrens namn ska bli frälst.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Var och en som åkallar Herrens namn ska bli frälst.
Swedish (Svenska 1917)
Ty »var och en som åkallar Herrens namn, han skall varda frälst».
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För var och en som åkallar Herrens namn ska bli frälst.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Tyvar och en som åkallar Herrens namn skall bli frälst.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty hvar och en, som åkallar Herrans namn, skall varda salig.